본문 바로가기
독일어 상황별 대화

독일어 회화 문장 연습_집을 구할 때/Aufenthaltsstatus

by Vlist 2023. 10. 21.
반응형

Guten Tag! 잘 지내셨나요~? 오늘은 집 관련 독일어 회화를 가져왔어요^^

회화 연습을 해보기 전에 알아두면 좋은 한가지!

Q. 독일에 가서 집을 구할 때! 어떻게 해야할까요?

독일 집 사진

Aufenthaltsstatus(거주 허가)

먼저 독일에 거주하고 있는지, 관광 목적인지, 용도인지, 위치를 찾는지에 따라

Aufenthaltstitel (Aufenthaltsgenehmigung)을 확인해야 합니다.

독일에서 집을 임대하기 위한 첫 번째 단계인데요.

독일에 장기간 거주하려면 Aufenthaltstitel, 즉 Aufenthaltsgenehmigung이 필요합니다.

보유하고 있는 목적에 맞게 Aufenthaltstitel 종류를 선택하고 목적을 위해 사용하는 자료를 신청해야 합니다.

일반적으로 "D-Visa( Diese Visa werden : 국립비자 )" 또는 "National Visa"를 신청하며, 이후 Aufenthaltstitel을 받습니다.

 

독일의 Aufenthaltstitel은 다양한 목적과 상황에 따라 다양한 유형이 있습니다.


1. Allgemeine Aufenthaltserlaubnis (일반 Aufenthaltserlaubnis): 이 Aufenthaltstitel은 독일에서 장기적인 체류를 허용합니다. 이 허가를 통해 외국인은 종합적인 상황에 따라 독일에서 거주하고 일할 수 있습니다.

2. Studentenvisum (학생 비자): 독일에서 고등 교육을 받으려는 학생을 위한 Aufenthaltstitel입니다. 이 허가는 학생 비자를 보유한 학생들에게 주어지며, 학업을 계속 진행할 수 있게 해줍니다.

3. Arbeitserlaubnis (근로 허가): 외국인이 독일에서 일을 하려면 해당 직업 및 고용 주체와 관련된 Aufenthaltstitel이 필요할 수 있습니다. Arbeitsgenehmigung은 특정 업종에서 일할 수 있는 권한을 제공합니다.

4. Familiennachzug (가족 통합): 독일에 이미 거주하는 가족 구성원을 따라 온 가족 구성원에게 Aufenthaltstitel을 부여하여 가족 통합을 허용합니다.

5. Asyl (양민에게 유지): 어떠한 이유로 독일에 피신을 찾는 사람들을 위해 만들어진 Aufenthaltstitel입니다. 이 허가를 통해 난민 및 양민 상태가 인정되며, 양민자로서 독일에서 머물 수 있습니다.

이 외에도 Aufenthaltstitel 유형은 상황에 따라 다양할 수 있으며, 일시적인 Aufenthaltstitel, 특수 상황에 따른 Aufenthaltstitel 등이 있습니다. 신청자의 상황과 목적에 맞는 Aufenthaltstitel을 얻기 위해 독일 이민국 또는 대사관과 상담하는 것이 중요해요!

 

 

그럼 오늘의 회화 연습해볼까요~?

 


[집 구하는 상황 : 독일어 회화 문장 연습]


Person A: "Guten Tag, ich suche eine Wohnung in der Nähe des Stadtzentrums."
(Person A: "안녕하세요, 도심 근처에 아파트를 찾고 있어요.")

Person B (Makler): "Guten Tag! Natürlich, ich kann Ihnen bei Ihrer Suche helfen. Wie viele Zimmer benötigen Sie?"
(Person B: "안녕하세요! 물론이죠, 검색을 도와드릴 수 있어요. 몇 개의 방이 필요하신가요?")

Person A: "Ich suche nach einer Wohnung mit zwei Schlafzimmern."
(Person A: "두 개의 침실이 있는 아파트를 찾고 있어요.")

Person B (Makler): "Verstehe. Welche monatliche Miete sind Sie bereit zu zahlen, und haben Sie besondere Anforderungen oder Wünsche für die Wohnung?"
(Person B: "알겠어요. 월세로 얼마까지 지불하실 수 있고, 아파트에 특별한 요구사항이나 희망사항이 있나요?")

Person A: "Ich suche nach einer Wohnung mit einer Miete von etwa 1.000 Euro im Monat, und ich bevorzuge einen Balkon und eine Parkmöglichkeit."
(Person A: "월세 약 1,000유로 정도의 아파트를 찾고 있고, 발코니와 주차 가능한 곳을 선호합니다.")

Person B (Makler): "Ich werde nach Wohnungen suchen, die Ihren Kriterien entsprechen, und Ihnen einige Vorschläge zukommen lassen. Haben Sie noch weitere Anforderungen?"
(Person B: "귀하의 요구사항에 부합하는 아파트를 찾아보고 몇 가지 제안을 보내드릴게요. 다른 특별한 조건이 있으신가요?")

Person A: "Vielen Dank, das klingt großartig. Ich freue mich auf Ihre Vorschläge."
(Person A: "감사합니다, 좋아 보여요. 귀하의 제안을 기다리고 있을게요.")

 

 

위 문장들을 아래 사이트에 넣고 5~10번 발음을 따라해보세요^^

 

 

https://text-to-speech.imtranslator.net/speech.asp

 

Text To Speech in a Variety of Languages and Dialects Voices

Text to Voice, also known as Text-to-Speech (TTS), is a method of speech synthesis that converts a written text to an audio from the text it reads. The Text-to-Speech engine has been implemented into various online translation and text-to-speech services s

text-to-speech.imtranslator.net

 

반응형